Descripción
Se celebra este año (1992) el centenario del nacimiento de la gran poetisa finlandesa Edith Södergran, tan desconocida para los lectores españoles. Su memoria nos llega rodeada por el misterio, la bruma y la lejanía y se nos acerca con el corazón desmedido para ofrecerse con una voz llena de matices de donde sus sentimientos, marcados siempre por una ardiente austeridad, se desbordan y reverberan como la luz de su país.
Carmen Díaz de Alda Heikkilä, profesora numeraria de la Universidad Complutense y especialista en literatura nórdica, ha traducido una cuidada selección de los poemas de Edith, precedida de una amplia introducción sobre su vida y su obra. Con ambos trabajos nos descubre una figura humana y un mundo poético cuya hondura y singulares características dejan siempre una huella de asombro y fascinación.
