Descripción
La Palabra es una traducción de la Biblia realizada desde los mejores manuscritos disponibles en la actualidad (hebreo, arameo y griego). Transmite el mensaje de siempre en el lenguaje del nuevo siglo. Más de veinte biblistas y revisores de las diversas denominaciones evangélicas de España e Hispanoamérica han aunado rigor académico y piedad cristiana para producir esta fina versión bíblica.
Durante el proceso de traducción se han utilizado todos los recursos de la riqueza de la lengua española, considerando en todo momento las sensibilidades de los distintos modos que ha adquirido el castellano en los países que componen la comunidad hispanohablante. Desde un principio, La Palabra se ha propuesto ser una traducción literaria de la Biblia en la que la claridad, la fidelidad al mensaje del texto y la elegancia en el uso del idioma fuesen señas de identidad.
Es un texto especialmente recomendable para la lectura y devoción personal, el culto, la lectura unida en público y la evangelización. Idóneo, además, para el estudio bíblico y la exégesis por su carácter formal.
